Add parallel Print Page Options

Upon a towering and lofty mountain
    you set up your bed,
    and there you went up to offer sacrifice.(A)
Behind the door and the doorpost
    you set up your symbol.
Yes, deserting me, you carried up your bedding;
    and spread it wide.
You entered an agreement with them,
    you loved their couch, you gazed upon nakedness.[a]
You approached the king[b] with oil,
    and multiplied your perfumes;
You sent your ambassadors far away,
    down even to deepest Sheol.

Read full chapter

Footnotes

  1. 57:8 Nakedness: literally in Hebrew, “hand.” In this context, it may euphemistically refer to a phallus.
  2. 57:9 The king: in Hebrew, the word for king is melek, similar in sound to the Canaanite god Molech, to whom children were offered as a sacrifice in pagan ritual. The expression “your ambassadors” could be a figurative expression for the children whose death served as an offering to this deity.